An editorial strategy that hits the target, wherever you are
When it comes to your international communication, you’ll need to get your words right. Hoping to conquer new markets abroad? You’ll need to adapt your offer to each country’s cultural differences, as well as your message, sales pitch and all other linguistic aspects. The same tone doesn’t have the same effect on a French, British, Russian or Thai audience. Each culture has its own quirks and customs, and you’ll need to know them by heart before diving into your international communication plans.
To rally support for your brand, irrespective of your chosen country, you’ll need to take a step back and a good, hard look at your overall strategy. What words will you need to use? Who is your target audience? What turns of phrase work best? What platforms should you be aiming for? What type of content is needed? … So many questions you’ll need to answer before attempting to communicate abroad. And all questions that professionals can answer for you.
Working together to define your editorial charter
Does your graphic charter feature clearly defined visual identity plans? We work with you to define your communication strategy, using your editorial charter to put it all down in writing.
This key document includes all the essential bits of information to ensure you have your target audience hooked: What is your message? Who are your current clients, future clients and advisers? What are your goals? What resources will you need (financial, technical, human resources)? And most importantly of all, what social media will you use, and what tone do you hope to set? What content do you need to create and how regularly?
We’ll cover all of these questions together through two sessions designed to create and finalise your editorial charter.
This work will enable us to get together the right resources for you.